CENNAMO, Ilaria

CENNAMO, Ilaria  

SCIENZE ECONOMICO-SOCIALI E MATEMATICO-STATISTICHE  

Mostra records
Risultati 1 - 20 di 26 (tempo di esecuzione: 0.003 secondi).
Titolo Data di pubblicazione Autore(i) File
Analyse contrastive (français-italien) de la terminologie de l’égalité dans les directives européennes sur la non-discrimination 2022 Ilaria Cennamo
Corpus comparables et culturèmes: une réflexion traductologique 2018 I. Cennamo
Effetto notte / Nuit américaine : une réflexion sur la créativité dans la pratique de l'autotraduction chez Pierre Lepori 2020 M. Jullion; I. Cennamo
Enseigner la traduction humaine en s'inspirant de la traduction automatique 2018 Cennamo Ilaria
Enseigner la traduction humaine en s’inspirant de la traduction automatique 2014 I. Cennamo; Y. Haralambous
I grandi saggi dell'antico Egitto 2011 I. Cennamo; M. Rolando
L'analyse de corpus comparables en contexte de formation en traduction : pour une réflexion pédagogique entre traduction, rédaction et identité 2017 Cennamo Ilaria
L'offre de formation en traduction : objectifs et compétences dans les contextes universtaires français et italiens 2021 Ilaria Cennamo; Yannick Hamon
La clarté rédactionnelle en droit et ses multiples horizons [Clear legal writing: A pluridisciplinary approach] 2020 I. Cennamo; A. De Laforcade; M. Jullion; D. Saiz Navarro
La comunicazione pubblica in Francia: il caso del comune di Parigi 2020 I. Cennamo
La polémique en matière de transition écologique sur Facebook : le cas de la Ville de Paris et de la mairie de Milan 2020 I. Cennamo
La radio comme vecteur d’identité culturelle : le cas de la politique canadienne de radiodiffusion 2019 M. Jullion; I. Cennamo
La traduzione automatica neurale : uno strumento di sensibilizzazione per la formazione universitaria in lingua e traduzione francese 2022 Ilaria Cennamo; Maria Margherita Mattioda
Le traducteur «manageur» : les implications pédagogiques 2015 I. Cennamo
Les directives européennes : une ressource pour la formation en traduction spécialisée 2018 I. Cennamo
Les institutions et les médias: un univers de discours et de traductions 2019 M. Jullion; L. Clouet; I. Cennamo
L’enseignement de la traduction: de l’interdisciplinarité vers l’interaction homme-machine 2015 Cennamo Ilaria
L’unité de traduction : une reflexion pédagogique 2017 Cennamo Ilaria
Pierre Lepori, Come cani / Comme un chien: une réflexion entre style auctorial et bilinguisme dans la pratique de l’autotraduction 2018 M. -. C. Jullion; I. Cennamo
Projets pédagogiques en traduction et en interprétation : retours d’expérience et perspectives innovantes 2017 I. Cennamo; M. Rossi; N. Gattiglia; A. Giaufret